Lo primero que haremos sera descargar todo lo necesario para poder traducir:
PACK PROGRAMAS TRADUCCION
Dentro del pack encontareis lo siguiente:
SISware.71 y RESEdit 2.0
estos son los programas principales para las traduccion,con el SISware desempaquetaremos le .sis y con el RESEdit traduciremos la aplicacion
Comdllg32
este archivo debeis copiarlo en windows/sistem32, si os pide reemplazar decir que si
MSCOMCTL
Este eslo mismo que el anterior,pero solo ponerlo en caso de que sea necesario,yo no lo tengo puesto
Microsoft .NET Framework, versión 2.0
Esto es necesario tenerlo instalado paraque funcione el RESEdit
parche actualizacion SISware 4.7 a 4.8
Esto es una exe,que sustituyendolo por el que hay despues de instalar,evita que te salga el cartel de actualizar version,yo no lo he puesto,simplemente le digo que no y listo,pero aqui lo dejo para el que quiera ponerlo.
Ahora empezamos ya con el tuto grafico ,abrimos el SISware, para los que lo haceis desde Vista,teneis que ejecutarlo como administrador
Una vez configurado,cerramos estas pestañas y procedemos a abrir el SIS,en la ventana del SISware vamos a FILE/OPEN SESSION ó dandole al icono de la carpeta con la cruz amarilla
Una vez abierto tendreis algo como esto
Pulsais sobre el boton marcado para extraer los archivos,apareciendo la siguiente pantalla
Aqui ,si no os acordais donde le dijisteis que los extrajera,pulsais en View File y os mandara a la carpeta,en caso de que lo tengais claro,cerrais directamente, acto seguido minimizais en SISware y pasamos a abrir le RESEDIT
Una vez abierto vamos a FILE/OPEN y buscamos la carpeta donde se extrajeron los archivos,una vez localizada la carpeta ,vamos a Resource/apps y hay buscamos el archivo con extension .rsc ó .r01 (lo normal es que sean rsc) y lo abrimos
El r01 es el idioma ingles,cuando hay varios idiomas,pueden haber varios archivos asi,variando solo el numero final,pero como os digo lo normal es que sea .rsc
Aqui os explico varias cosas, de como funciona:
1- seleccionamos la palabra que queremos traducir, nos aparecera en la casilla de arriba y hay escribiremos la traduccion,una vez escrita le damos a Next para que se guarde,pasando asi a la siguiente palabra
2-La unica pega de este metodo, es que al traducir solo podemos poner el mismo numero de caracteres que la palabra original,si veis la columna que pone Limited Length,vereis el limite de letras que puede llevar,es una coña,pero bueno,es l oque hay por ahora para hacerlo desde el pc,podemos usar esto para traducir lo mas basico rapidamente y despues usar el movil,para añadir lo que falte.
Es muy importante que las frases o direcciones como las que veis en el numero 1, no las modifiqueis, si no dejara de funcionar el programa
Vereis frases como las del numero 2 con caracteres,que pueden ser cuadros como la imagen ó %d , no modificar esos caracteres,ademas las palabras que van entre los caracteres de cuadros,cuando las traduzcais,teneis que poner el mismo numero de letras que la original,si poneis menos fallan.
Las palabras que estan entre % no las traduzcais,son de programacion.
Una vez traducida vamos a guardar el archivo,FILE/SAVE AS y os diraque ya existe,si lo quereis sobreescribir,le decis que si y listo
(aconsejo guardar una copia del archivo src original)
Volvemos ahora al SISware
Una vez abierto vamos a mode/ edit mode (ver imagen ) y se nos quedara asi la pantalla,variando el menu de la derecha
en los archivos sis suelen haber archivos txt, normalmente el archivo se llama TexFileIndex 10.txt
en este archivo hay informacion,que es la que sale durante la
instalacion,algunos suelen tener varios,variando el numero
final,tenemos dos opciones, o modificamos el existente ,si no es muy
importante lo que pone o creamos uno que se llame igual ,pero variando
el numero final,si el que hay se llama TexFileIndex 10.txt,el nuestro lo llamaremosTexFileIndex 11.txt y lo guardamos en una carpeta facil de localizar
Acto seguido vamos a TOOlS / COLLECT FILES /FROM FOLDER y hay buscamos
el txt y lo añadimos,esto es l oque se suele usar paar poner spam a las
aplis.Una vez añadidos los archivos que queramos,vamos al menu de la derecha y hacemos doble click sobre PACKAGE INFO y nos apareceran las siguiente ventana con diferentes pestañas.
Esta la dejamos como esta ,aqui no tocamos nada
En esta pestaña,en la ventana 1 elegimos el idioma español,pulsamos el
boton 2 para pasar el idioma a la columna de la derecha y en la casilla
3, hacemos doble click para cambiar el nombre,como indica la imagen,si
existe alguno en ingles,borrar esa linea y dejar solo la de español,el
nombre que pongamos saldra en la instalacion del programa
En la casilla marcada con el numero 1,si hacemos doble click tambein
podemos modificar el texto y poner lo que queramos que salga durante la
instalacion
Los pasos hechos en las pestañas de Package Info,no son necesarios para el funcionamiento del programa,simplemente valen para poner info que queramos que salga durante la instalacion
Ahora nos queda volver a compilar el SIS
Primero pulsamos sobre le boton 1 para compilar el archivo y despues
pulsamos el boton dos para crear el sis,aqui hay que tener una cosa en
cuenta, el nombre que se crea al guardarse es del tipo
xxxxxxxxx-modified.sisx,pues al a hora de guardarlo lo dejaremos con
igual que el nombre original y la extension original,es decir que daria
asi xxxxxxxxxx.sis,cuando le demos a guardar nos paracera la siguiente
pantalla
Aqui pulsamos sobre el boton PROCEED y nos aparecera esta otra ventana
Espero que este bastante claro y si teneis alguna duda,ya sabeis ,dejar algun comentario con vuestra duda e intentare contestaros lo antes posible
Salu2
2 comentarios:
SE PUEDE EMULAR UN SIS EN EL SISTEMA OPERATIVO ANDROID?
No compañero,android no utiliza archivos .sis, tienen su propio sistema de archivos
Publicar un comentario